<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xml:lang="ja">
 <channel>
  <title>コミュネス 動画配信サービスRSS</title>
  <link>http://communes.jp/modules/cinemaru/</link>
  <description>コミュニティサイト</description>
  <language>ja</language>
  <item>
   <id>433</id>
   <title>海外版 宇宙戦艦ヤマト STARBLAZERS（立体音響）</title>
   <category>みんなの動画</category>
   <link>http://communes.jp/movie/433</link>
   <description><![CDATA[ <a href="http://communes.jp/movie/433"><img src="http://communes.jp/uploads/cinemaru/image/433_dySrg7j1.jpg" width="120" height="90" /></a><br /><iframe src="http://communes.jp/modules/cinemaru/iframe.php?id=433" width="512" height="466" frameborder="0" scrolling="no"></iframe><br />宇宙戦艦ヤマト・米国バージョンです。かなりシーンは割愛されています。政治的背景？　もちろん大和（ヤマト）という名前も全面カットされています。そりゃそうだろうけど。ヤマトの代わりにスターブレイザーっていいます。イスカンダルはイスキャンダール、ガミラスはギャミロンズで登場しますす。いちおう歌詞も付けときます。久々に聞きたくなったのでした。ちあみにアメコミ版（ジャケット絵）では、無駄死にせずに最後まで生き残ることを勇気とする、けっして特攻しないことをスローガンにした艦長の希望の言葉として「大和／ＹＡＭＡＴＯ」って出てきます。日本のそれとは真逆です‥‥‥アメコミ版のみですが。それがあったおかげで、日本ではブーイングの例の映画が、アメリカで大ヒットしたような気もしますね。インカと逆に「いけにえ」を最も嫌う国なので、戦争でも誰一人犠牲者を出さずに、どんな手段を使おうと最後まで生き残ってこそ「勝者」という価値観が強いのもあるのでしょう。だから特攻自爆は負け組のやること、いくじなし、と見なされますね。We're off to outer spaceWe're leaving Mother EarthTo save the human raceOur Star BlazersSearching for a distant starHeading off to IscandarLeaving all we love behindWho knows what danger we'll find?We must be strong and braveOur home we've got to saveIf we don't in just one yearMother Earth will disappearFighting with the GamilonsWe won't stop until we've wonThen we'll return and when we arriveThe Earth will survive withOur Star Blazers! ]]></description>
   <pubDate>Wed, 14 Sep 2011 20:31:09 +0900</pubDate>
   <media:group>
    <media:credit role="author">ほのか</media:credit>
    <media:title>海外版 宇宙戦艦ヤマト STARBLAZERS（立体音響）</media:title>
    <media:content url="http://communes.jp/movie/iframe.php?id=433" type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="466" fileSize="2382367" duration="74"/>
    <media:thumbnail url="http://communes.jp/uploads/cinemaru/image/433_dySrg7j1.jpg" width="512" height="384"/>
    <media:description><![CDATA[ <a href="http://communes.jp/movie/433"><img src="http://communes.jp/uploads/cinemaru/image/433_dySrg7j1.jpg" width="120" height="90" /></a><br /><iframe src="http://communes.jp/modules/cinemaru/iframe.php?id=433" width="512" height="466" frameborder="0" scrolling="no"></iframe><br />宇宙戦艦ヤマト・米国バージョンです。かなりシーンは割愛されています。政治的背景？　もちろん大和（ヤマト）という名前も全面カットされています。そりゃそうだろうけど。ヤマトの代わりにスターブレイザーっていいます。イスカンダルはイスキャンダール、ガミラスはギャミロンズで登場しますす。いちおう歌詞も付けときます。久々に聞きたくなったのでした。ちあみにアメコミ版（ジャケット絵）では、無駄死にせずに最後まで生き残ることを勇気とする、けっして特攻しないことをスローガンにした艦長の希望の言葉として「大和／ＹＡＭＡＴＯ」って出てきます。日本のそれとは真逆です‥‥‥アメコミ版のみですが。それがあったおかげで、日本ではブーイングの例の映画が、アメリカで大ヒットしたような気もしますね。インカと逆に「いけにえ」を最も嫌う国なので、戦争でも誰一人犠牲者を出さずに、どんな手段を使おうと最後まで生き残ってこそ「勝者」という価値観が強いのもあるのでしょう。だから特攻自爆は負け組のやること、いくじなし、と見なされますね。We're off to outer spaceWe're leaving Mother EarthTo save the human raceOur Star BlazersSearching for a distant starHeading off to IscandarLeaving all we love behindWho knows what danger we'll find?We must be strong and braveOur home we've got to saveIf we don't in just one yearMother Earth will disappearFighting with the GamilonsWe won't stop until we've wonThen we'll return and when we arriveThe Earth will survive withOur Star Blazers! ]]></media:description>
   </media:group>
  </item>
 </channel>
</rss>