<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/" xml:lang="ja">
 <channel>
  <title>コミュネス 動画配信サービスRSS</title>
  <link>http://communes.jp/modules/cinemaru/</link>
  <description>コミュニティサイト</description>
  <language>ja</language>
  <item>
   <id>476</id>
   <title>LISP・這いよる！ニャルアニ・英語版ファンサブ・オープニング</title>
   <category>みんなの動画</category>
   <link>http://communes.jp/movie/476</link>
   <description><![CDATA[ <a href="http://communes.jp/movie/476"><img src="http://communes.jp/uploads/cinemaru/image/476_eyVQwGrG.jpg" width="120" height="90" /></a><br /><iframe src="http://communes.jp/modules/cinemaru/iframe.php?id=476" width="512" height="466" frameborder="0" scrolling="no"></iframe><br />こちらは英語版のファンサブ翻訳バージョンです。聴音解釈の違いの学術的な比較映像です。どうやら純情のところが上々になっていますね。解釈も「doing well（上々）」・・・・しっかり聞き取ると「純情」とわかるのですが、がんばれ海外ファンサブ！耳の違いでも、ある一定ラインまでは日本人と同じ耳なのですね。どこからリエゾンや２重母音を判断してるのか、新しい学術的な謎が増えました。 ]]></description>
   <pubDate>Mon, 06 Feb 2012 10:41:54 +0900</pubDate>
   <media:group>
    <media:credit role="author">ほのか</media:credit>
    <media:title>LISP・這いよる！ニャルアニ・英語版ファンサブ・オープニング</media:title>
    <media:content url="http://communes.jp/movie/iframe.php?id=476" type="application/x-shockwave-flash" width="512" height="466" fileSize="21036633" duration="89"/>
    <media:thumbnail url="http://communes.jp/uploads/cinemaru/image/476_eyVQwGrG.jpg" width="" height=""/>
    <media:description><![CDATA[ <a href="http://communes.jp/movie/476"><img src="http://communes.jp/uploads/cinemaru/image/476_eyVQwGrG.jpg" width="120" height="90" /></a><br /><iframe src="http://communes.jp/modules/cinemaru/iframe.php?id=476" width="512" height="466" frameborder="0" scrolling="no"></iframe><br />こちらは英語版のファンサブ翻訳バージョンです。聴音解釈の違いの学術的な比較映像です。どうやら純情のところが上々になっていますね。解釈も「doing well（上々）」・・・・しっかり聞き取ると「純情」とわかるのですが、がんばれ海外ファンサブ！耳の違いでも、ある一定ラインまでは日本人と同じ耳なのですね。どこからリエゾンや２重母音を判断してるのか、新しい学術的な謎が増えました。 ]]></media:description>
   </media:group>
  </item>
 </channel>
</rss>