| No. | コメント | 表示時間 | 投稿日時 |
| 5557 | He's jamming down the pedal like he's never coming back | 00:02:42 | 2013/11/27 02:27 |
| 5556 | He's off and flyin' as he guns the car around the track | 00:02:40 | 2013/11/27 02:27 |
| 5555 | -boon! boon! boon! boon! | 00:02:37 | 2013/11/27 02:27 |
| 5554 | -Nada puede pasar riding in the Mach 5 | 00:02:34 | 2013/11/27 02:27 |
| 5553 | -Desde el principio lo que pienso es ganar | 00:02:30 | 2013/11/27 02:27 |
| 5552 | -Sin alas pero mira como vuela | 00:02:28 | 2013/11/27 02:27 |
| 5551 | -La goma como quema | 00:02:25 | 2013/11/27 02:26 |
| 5550 | -el momento se pone intenso | 00:02:22 | 2013/11/27 02:26 |
| 5549 | -Luz verde rapido acelero | 00:02:18 | 2013/11/27 02:26 |
| 5548 | -Demosle Conmigo Competencia a Quien Sea | 00:02:16 | 2013/11/27 02:26 |
| 5547 | -En Sus Marcas, Listos, Fuera! | 00:02:14 | 2013/11/27 02:26 |
| 5546 | "I'm taking the lead!" | 00:02:12 | 2013/11/27 02:26 |
| 5545 | De La Ghetto! | 00:02:11 | 2013/11/27 02:26 |
| 5544 | Go Speed Racer (GO!) | 00:02:09 | 2013/11/27 02:25 |
| 5543 | Go Speed Racer (GO!) | 00:02:08 | 2013/11/27 02:25 |
| 5542 | Go Speed Racer (GO!) | 00:02:07 | 2013/11/27 02:25 |
| 5541 | Go Speed Racer (GO!) | 00:02:06 | 2013/11/27 02:25 |
| 5540 | Go Speed Racer (GO!) | 00:02:04 | 2013/11/27 02:25 |
| 5539 | Go Speed Racer (GO!) | 00:02:03 | 2013/11/27 02:25 |
| 5538 | Go Speed Racer (GO!) | 00:02:01 | 2013/11/27 02:25 |
| 5537 | Go Speed Racer (GO!) | 00:02:00 | 2013/11/27 02:25 |
| 5536 | Go Speed Racer (GO!) | 00:01:59 | 2013/11/27 02:25 |
| 5535 | Adventure's waiting just ahead | 00:01:55 | 2013/11/27 02:25 |
| 5534 | He's jamming down the pedal like he's never coming back | 00:01:52 | 2013/11/27 02:25 |
| 5533 | He's off and flyin' as he guns the car around the track | 00:01:51 | 2013/11/27 02:25 |
| 5531 | スリルな kick'in | 00:01:47 | 2013/11/27 02:25 |
| 5530 | まるで狙うところのないケッテン | 00:01:46 | 2013/11/27 02:24 |
| 5528 | テクニックは絶品 | 00:01:44 | 2013/11/27 02:24 |
| 5527 | 心射抜くシュートを食らわせ抜かすぜ baby | 00:01:40 | 2013/11/27 02:24 |
| 5526 | 心境は boon 横顔は cool | 00:01:39 | 2013/11/27 02:24 |
| 5525 | (hey hey hey hey) | 00:01:37 | 2013/11/27 02:24 |
| 5524 | 嫌いになれない bad boy | 00:01:36 | 2013/11/27 02:24 |
| 5523 | こっちを向いてよ hey ダーリン | 00:01:35 | 2013/11/27 02:24 |
| 5522 | ハートのウインクにLook on! Yeah! | 00:01:34 | 2013/11/27 02:23 |
| 5521 | VROOM! | 00:01:33 | 2013/11/27 02:23 |
| 5520 | 音を残して(oto wo nokoshi te) | 00:01:31 | 2013/11/27 02:23 |
| 5519 | 君は走り抜けて(kimi wa hashiri nukete) | 00:01:30 | 2013/11/27 02:23 |
| 5516 | GO! SPEED RACER GO! | 00:01:26 | 2013/11/27 02:23 |
| 5515 | So everybody yell it out! | 00:01:24 | 2013/11/27 02:23 |
| 5514 | TEAR IT UP FOR SHOW | 00:01:22 | 2013/11/27 02:23 |
初めての方へ
ご利用案内